Prevod od "ja znam šta" do Brazilski PT


Kako koristiti "ja znam šta" u rečenicama:

Ja znam šta æu da radim.
Eu sei o que vou fazer.
Ja znam šta je najbolje za tebe.
Sei o que é melhor para você.
Znam ja, znam šta Mej hoæe od Zeda!
Eu sei... Eu sei o que May quer com Zed. Não!
Ali ja znam šta ja imam.
Eu sei o que tenho aqui.
Adrijana, ja znam šta on želi.
Adrian, eu sei o que ele quer.
A ja znam šta je Klej uradio.
E eu sei o que o Clay fez.
Mislim da ja znam šta je najbolje.
Mas acho que sei o que é melhor.
Ti si ovde i ja znam šta piše u mom Kuranu.
Você está aqui e eu sei o que está no meu Coran.
Ja znam šta je sa tobom.
Vou te dizer quem está comigo.
Ja znam šta radim, ti ne znaš!
Eu sei o que faço! Você não!
Ja znam šta ti želiš. I ovo nije to.
Eu sei o que você quer e não é isso.
Zanima me baš, jel zna ona da ja znam šta znaèe ti znakovi.
Eu me pergunto se ela sabe que eu sei o que aquilo significa?
Ja znam šta želim zato što to imam u svojim rukama upravo sada.
É o que eu quero, porque é o que tenho nas minhas mãos agora.
I znam šta radim, i ti znaš da ja znam šta radim.
Eu sei o que estou fazendo e você sabe que eu sei o que estou fazendo.
Ja znam šta želim ovde, Tony, i znam šta radim.
Sei o que quero, e sei o que estou fazendo.
I ja znam šta vi možete da uradite.
E sei o que podem fazer também.
"Ja znam šta æe se dogoditi iæi æemo, i biæemo uhvaæeni. "
"Vamos entrar lá e seremos presos".
Slušaj, ja znam šta je komplikovano, uredu?
Olha, eu sei que é complicado, está bem?
Vidi, ja znam šta ti sigurno misliš o njemu.
Sei o que deve pensar dele.
I ja znam šta bi ti Kad taj smešak mi uputiš
E sei o que quer fazer Quando abre esse sorriso para mim
Samo što, ja znam šta se dogaða.
Exceto que sei o que se passa.
Ja znam šta bih više voleo.
Eu sei o que eu prefiro.
Možda ja znam šta je najbolje za mene.
Talvez saiba o que é melhor para mim.
Porièi koliko hoæeš, ali ja znam šta sam video!
Pode negar, mas sei o que vi.
O, ja znam šta oseæaš, misliš da je to jezivo.
Eu sei o que está sentindo. Está sentindo que é macabro.
Zar ne misliš da ja znam šta je najbolje za moju porodicu?
Não acha que sei o que é melhor para minha família?
Društvo, ja znam šta da radimo.
Amigos, eu sei o que fazer!
Ja znam šta je ovde i znam šta je ovde.
Sei o que está acontecendo aqui... e seio que há aqui.
A ako je ja znam, šta misliš koliko æe njima trebati da saznaju?
E se eu sei, quanto tempo acha que vai levar para eles descobrirem?
Ja znam šta bih odabrala da sam na tvom mestu.
Sei o que faria se fosse você.
Dobro, ali ja znam šta ja želim.
Certo, mas eu sei o que quero:
Vidi, ja znam šta moram da uradim.
Sei o que tenho que fazer.
Nešto se sprema i misliš da ja znam šta.
Tem algo mais, e você pensa que eu sei.
Vidi, ja znam šta se desilo bio čudan i nelegalna i sranja, ali to zaista značilo nešto za mene.
Olhe, eu sei que o que aconteceu foi estranho, ilegal e tal, mas significou muito para mim.
Vidiš, ja znam šta znači živeti u strahu.
Entenda, eu sei o que é viver com medo.
Misliš da ja znam šta da radim s ovim ludilom?
Acha que sei o que fazer com essa insanidade?
Zato što ja znam šta sledeæe želim.
Porque eu sei o que quero para o próximo passo.
Ali ja znam šta bih sad trebao da uradim.
Mas sei o que devo fazer.
Ja znam šta znaèi boriti se za život.
Eu sei o que significa ter que lutar para viver.
Ali ja znam, šta ste ucinili.
Mas eu sei o que você fez.
Ja znam šta možeš s njim.
Posso dizer um lugar para guardá-lo.
Postoji nešto i ja znam šta je to.
Você está escondendo alguma coisa. Sei o que é.
Pazite, on samo pokušava da kaže da ja znam šta AR320 šta može, a šta ne.
O que Jeff está dizendo é que eu conheço o A320, o que ele faz e o que ele não faz.
Nije valjda da samo ja znam šta se nalazi na polovini tog puta.
Não posso ser o único a saber que lá é o meio do caminho.
Baš suprotno, jedino ja znam šta ta stvar može.
Pelo contrário... Eu sou a única que sabe do que isso é capaz.
Ja znam šta bih ja uèinio.
Eu sei o que eu faria.
Možda su u pitanju bila isparenja iz močvare, ali - (Smeh) - ja znam šta sam video.
Talvez fosse o gás do pântano, mas -- (Risos) Eu sei o que eu vi.
2.4199731349945s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?